Перевод "Fucking drink" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Fucking drink (факин дринк) :
fˈʌkɪŋ dɹˈɪŋk

факин дринк транскрипция – 30 результатов перевода

Thank you, T.
That sugarless motherfucker was the last fucking drink you'll have.
Mommy! Mommy!
- Спасибо.
- Потому что эта несладкая херня - последнее, что ты пил в своей жизни.
- О господи, мамочки!
Скопировать
- Where are you going?
- For a fucking drink.
If you don't stop right now, we're through.
- "ы куда?
- Ќажрусь бл€.
≈сли ты не останавишьс€ пр€мо сейчас, между нами все кончено.
Скопировать
A mirage?
Where's my fucking drink?
You wanted a drink?
Mирaж?
Гдe моя выпивкa, мaть твою?
- Tы xотeл выпить?
Скопировать
Run for me!
Dance the fucking drink back here!
What's that Bogart movie?
Бeги для мeня!
Дaвaй, тaнцуй, и принecи мнe cюдa выпить!
Кaк тaм этот фильм c Богaртом?
Скопировать
I'll bring it.
Get me a fucking drink!
Move it, you prick!
я могу тeбe ceйчac принecти.
Tогдa принecи мнe выпить, мaть твою!
Быстрee, мудилa!
Скопировать
Our show was such a success in the capital, we had to undertake an extensive tour of the provinces.
Now, where's the fucking drink?
Come on, Charlie, get out your winnings. This is it gentlemen!
Наше представление имело такой успех в столице, что мы отправились на гастроли в провинцию.
Так где же выпивка? Давай, Чарли, гони свой выигрыш.
Господа, это здесь.
Скопировать
Go to the cellars, cunt!
I said, find me a fucking drink.
Are you unable to discharge your duties as housekeeper?
Так сходи в погреб, мерзавец!
Я сказал, найди мне вина!
Вы не в состоянии справляться с обязанностями хозяйки дома? Вот.
Скопировать
Some left the tent upright.
Maybe I will have a fucking drink, just for sociability's sake and 'cause I'm a fucking drunk.
Well, what's your preference?
Кое-кто покинул палатку живым.
Наебну-ка я тоже, чисто за компанию. И потому что я, блядь, пьянь подзаборная.
Что будешь пить?
Скопировать
I want to buy that bottle, that's what I want.
Well, you ain't buying it, but you can have a fucking drink.
Thanks.
Я хочу только купить бутылку.
Ну купить ты её не купишь, а вот наебнуть из неё запросто.
Благодарствую.
Скопировать
- Do you want to go to jail?
Give me your fucking drink
- What are we going to do?
- "ы хочешь отправитьс€ в тюрьму?
ƒай мне свой сраный стакан
- "то мы будем делать?
Скопировать
I'll keep an eye on her.
You should lock her in that cell and don't let her fucking drink!
And don't fuck yourself up over Mose Manuel.
Я за ней присмотрю.
Посади её за решётку и не давай наебениваться!
И не проеби дело Моза Мэньюэла.
Скопировать
Just keep your distance.
might have misplaced during my drinking days does not mean if I find a bottle... that I'm going to fucking
Jesus Christ!
Над душой только не стой.
Я просто ищу заныканную куда-то бутылку с очередного бухалова. Это не значит, что я буду наебениваться, если найду спиртное.
Твою мать!
Скопировать
Any more to that fucking thought?
I'll have a fucking drink.
Have the horse's piss.
Чё ещё спизданёшь?
Наебну-ка я виски.
Хлебни конской ссанины.
Скопировать
You brew him my fucking tea.
Put it on a tray, take it up to him - and make him fucking drink it.
- All right.
Заебашьте ему чайку по-моему рецепту.
Чай на поднос, дуйте наверх, и пусть наебнёт варево.
- Добро.
Скопировать
He'd woo me, you idiot.
He'd at least buy me a fucking drink.
I'm trying my best!
Вначале поухаживал бы.
Купил бы выпить, хотя бы, идиот.
Я старался как мог!
Скопировать
I'm going to fucking kill you!
Take a fucking drink, you motherfucker.
Why don't you fucking die?
Гони бабло, сука! Я достану пушку!
Я тебе покажу, кто сука!
Я научу тебя говорить с людьми!
Скопировать
Yeah, well, I made one for everyone.
After what they done, you think they deserve a fucking drink?
Where are you going?
Да я всем заварил.
Думаешь после того что они сделали они этого заслуживают?
Ты куда?
Скопировать
Man, I got bigger problems than you.
I don't know about you, but I could use a fucking drink.
Oops.
У меня есть более серьезные проблемы.
Не знаю, как ты, а я бы, черт меня дери, выпил.
Ой.
Скопировать
What in the hell do you mean by that?
That I enjoy a fucking drink?
I wasn't aware that's outlawed.
Чё ты хочешь сказать?
Что я люблю наебашиваться?
Не думала, что это противозаконно.
Скопировать
This will probably involve me urinating or something.
I need a fucking drink.
I'm doing it. Just do it.
Возможно, для этого мне надо на что-нибудь у него помочиться.
Бухло, твою мать!
Мудозвон хренов!
Скопировать
- Okay, I get it.
Why don't you make me another fucking drink, you cocksucker?
Who is that?
Ладно, я понял.
Ну что ж, выпью еще этого гребаного вина.
Кто это?
Скопировать
- Ain't that a bitch? - ( guys snickering )
- I need a fucking drink. - ( guffawing )
Why is that goddamn blue tarp Back on the roof again?
Охереть, как справедливо, да?
Пойду выпью, бля.
Что этот проклятый брезент опять делает на крыше?
Скопировать
Then you stir it.
That's a fucking drink!
Now that, that's a drink.
Теперь взболтай.
Вот это, блять, пойло!
Вот теперь это отличный напиток.
Скопировать
- Sorry, man.
- You spilled my fucking drink.
I said I was sorry, man.
- Проси, друг.
- Ты, говнюк, разлил мое питье.
Я же сказал, что мне жаль.
Скопировать
I... I don't know, man.
Fucking drink his blood, Bart. Do it.
You're wasting it.
я... я не знаю, мужик.
Блять, выпей его кровь, Барт. Сделай это.
Ты его проёбываешь.
Скопировать
- Take it easy, Kenny. - No, you guys don't understand, okay.
I was making the high six figures, and now, ha, I can't even pay for this fucking drink.
- You can't? - Well, we'll cover it, right? Dale's got it.
Да, понимаю.
Даже за выпивку нихуя не могу заплатить.
Мы угощаем.
Скопировать
Just because it is doesn't mean it should be.
Serve him a fucking drink!
Come in, brother
Но это не значит что так и вправду должно быть.
Налей ему, мать твою!
Входи, брат.
Скопировать
Well, normally she's a real stickler for verities and balderdash, but if you were out saving lives, I think an exception can be made for a real-life fire dude, don't you think?
What were you just saying, you want another fucking drink?
- Yes. - Just now.
Ну, обычно она истинный поборник Честности и прочей галиматьи. Но если ты спасал жизни.
Как думаешь? Что ты там только что говорила, хочешь, еще долбаной выпивки? - да.
- прямо сейчас.
Скопировать
You were, right?
I need another fucking drink.
- Yeah.
Сказала, да?
Да, хочу еще долбаной выпивки.
-да.
Скопировать
I'm not going anywhere.
few words together to a catchy tune, and he can't take constructive criticism, and so he threw his fucking
And then I get kicked out.
Я никуда не ухожу..
Тупая рок- звезда думает, что он особенный, только потому, что он может сложить два слова в навязчивую песенку, и он не может нормально воспринимать конструктивную критику, поэтому он плеснул мне в лицо свой напиток
А потом меня выгнали.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fucking drink (факин дринк)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fucking drink для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить факин дринк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение